Signs of a tacky times? This preference of artistic general No-Littering signs prominence opposite attitudes towards littering around a world.
Just suppose how most cleaner a area around this Chinese no-littering pointer would be if a sign-maker had usually combined a “d”… not that they had most room to do so. Realistically speaking, it’s puzzled any intensity litterers let fly meaningful they’ll be “fine” after behaving pronounced violation. One would wish during slightest a Chinese partial of a sign’s lettering is spelled correctly.
Yaroslavl, Russia-based environmental organisation Musora Bolshe (“More Debris”) orderly a “Signs Against Garbage” competition that boasted a above print as one of a highlights. One can infer a indicate is for people to consider about how they dispose of trash. Either that or “garbage in, rubbish out”.
This anti-littering pointer from Tokyo’s bustling Shinjiku district employs a joke usually Japanese-speakers would understand. The admonishment “Dame da zou!” (“Don’t do it!”) includes a word “zou”, that also means “elephant”.
There’s some-more than one approach to skin a cat – can we still contend that? If that’s not PC, let’s only state there are many ways to get courtesy and a Swiss city of Dietikon has employed one of a oldest on a above no-littering sign. To quote those venerable low-pitched sages ZZ Top, “she’s got legs… and she knows how to use them.”
Litteracy: Creative International No-Littering Signs
0 comentários :
Postar um comentário